miércoles, abril 25, 2007

Cuando salí de La Habana

Cuando salí de La Habana…

Cuando salí de La Habana
De nadie me despedí
Solo de un perrito chino
Que venía atrás de mi.

Como el perrito era chino
Un señor me lo compró
Por un poco de dinero
Y unas botas de charol.

Las botas se me rompieron
El dinero se acabó
Ay! Perrito de mi vida,
Ay! Perrito de mi amor.

La perla de la mora

Una mora de Trípoli tenía
Una perla rosada, una gran perla:
Y la echó con desdén al mar un día:
—«¡Siempre la misma! ¡ya me cansa verla!»

Pocos años después, junto a la roca
De Trípoli... ¡la gente llora al verla!
Así le dice al mar la mora loca:
—«¡Oh mar! ¡oh mar! ¡devuélveme mi perla!»

El tema de la pérdida se hace evidente si intento relacionar éstos dos textos, tan diferentes en muchos sentidos, pero tan parecidos en cuanto a moraleja o al desarrollo psicológico de un suceso, como quiera, adolecen de una misma nostalgia, el arrepentimiento; el primero es una canción que aprendí de niña, el otro, un poema de José Martí. Se invoca en ellos, el dolor por la ausencia de lo desechado, en el primer caso, el viajante realiza un cambio, una especie de negocio, entregando su perrito chino, al que ya en el propio texto se le infieren cualidades humanas, como la fidelidad (¨que venía atrás de mi¨), y a cambio recibiendo ¨un poco de dinero y unas botas de charol¨, materiales que evidentemente se gastaron o consumieron y por tanto dejaron de ser útiles, finalmente, surge el lamento, la extraña sensación que provoca perder algo que posee un valor sentimental, vital, conciencia de ésto debió tomar Giacometti, cuando eligió salvar al gato de un incendio donde ardería un Rembrandt, la vida –diría- por encima de todo,. En cuanto al segundo, nos encontramos frente a una metáfora de lo que puede ser la obstinación del ser humano, el desdén ante lo cotidiano, en éste caso la mora de Trípoli se deshace de una perla rosada, ¨una gran perla¨ simplemente por aburrimiento, por desgano, por necedad, para luego, como inmersa en un estado de demencia y desesperación, reclamarle al mar que le devolviera lo perdido. Martí usó una perla, como un símbolo de todo lo que el hombre va desechando, porque en determinado momento cree inservible o molesto, y luego eso que perdemos se convierte en un recuerdo tormentoso, en una nostalgia perturbadora. Yo también he perdido mis perlas, pero cada vez conozco mejor el sentido único de las cosas, el valor insustituible de cada persona.

Invito a Karaoke


1.Así era La Habana Autor: Julio Gutiérrez.
2.Por La Habana: Marta Valdés
3.Mi Habana de siempre: Int.Moraima Secada.
4.La Habana sí: Juan Formell.Los Van Van.

5.Habaneando: Habana Blues

6.Habana Blues: Habana Blues

7.Habáname: Carlos Varela

8.Labana: Alejandro Sanz

9.Habana: Fito Páez

10.Canción a mi Habana: Los Zafiros

11.Andar La Habana: Ireno García

12.La Habana en Febrero: Liuba María Hevia

13.Por La Habana: Marta Valdés

14.La Habana sin tí: Isaac Delgado

15.Mi Habana de siempre:Int: Moraima Secada.

16.La Habana no aguanta más: Juan Formell y Los Van Van

17.Que se sepa, yo soy de La Habana: Chucho Valdés

18.Habana: Orishas

19.Habana: Miguel Bosé/Alejandro Fernández

20.Habanera tu: Sánchez de Fuentes

21.Habana: Ernesto Lecuona

22.Adiós a La Habana: Sindo Garay

23.Habana de mi amor: Armando Orefiche

24.Hoy mi Habana: Xiomara Laugart

25.Sábanas blancas: Gerardo Alfonso

26.La Habana mía: Amaury Pérez

27.Danzón Habana: Lucía Huergo

28.Habanero: Athanai

29.La Habana del Este: Juan de Marcos

30.La esquina habanera: Willy Chirino

31.La Habana a todo color: Habana Abierta
32.Cuando salí de La Habana: Habana Abierta
33.Cuando salí de la Habana: Anónimo (Canción infantil)
34
.La Paloma (Cuando salí de La Habana) Iradier Montes Gil



PS. también está permitido cantar.....

lunes, abril 23, 2007

Fundir: dos puntos

1. tr. Derretir y licuar los metales, los minerales u otros cuerpos sólidos. U. t. c. intr. y c. prnl.

2. tr. Dar forma en moldes al metal fundido. Fundir cañones, estatuas.

3. tr. Estropear un aparato o un dispositivo eléctrico. U. t. c. prnl.

4. tr. Reducir a una sola dos o más cosas diferentes. U. t. c. prnl.

5. tr. coloq. Gastar, despilfarrar.

6. tr. Cinem. y TV. Mezclar los últimos momentos de una imagen o sonido con los primeros de otra secuencia.

7. tr. ant. hundir (Åa sumir). Era u. t. c. prnl.

8. tr. ant. hundir (Åa abrumar, oprimir, abatir).

9. tr. ant. hundir (Åa confundir, vencer con razones).

10. tr. ant. hundir (Åa destruir, arruinar).

11. prnl. Dicho de diversos intereses, ideas o partidos: unirse.

12. prnl. coloq. Am. Arruinarse, hundirse. El negociante se fundió. U. t. c. tr.

13. prnl. Arg., Col., Cuba, Ec. y Ur. Dicho de un motor o de un vehículo: Quedar inservible.

14. prnl. Cuba y Ec. Dicho de una persona: Alterársele las facultades mentales.

Redefiniré ………………..

Fundir, fundirse, estar fundido, me fundí, se fundió, fundidera, tristeza, soledad, desesperación, ahogamiento, tocar fondo, palpar los extremos, apagón, apagarse, desdicha, inconformidad, extrañeza, pensamiento, dolor nefasto, ingravidez, letanía, un poco misántropo, a veces, iniciar el mutis, telón, irse del aire, desconectarse, aburrirse hasta la médula, suspirar, fumar por desacato a la autoridad, volver, al centro.